-
1 рабочий, занятый в производстве деревянных строительных деталей
Forestry: doormanУниверсальный русско-английский словарь > рабочий, занятый в производстве деревянных строительных деталей
-
2 размеры строительных деталей
Makarov: scantlingУниверсальный русско-английский словарь > размеры строительных деталей
-
3 завод деревянных строительных деталей
nforestr. BautischlereiУниверсальный русско-немецкий словарь > завод деревянных строительных деталей
-
4 изготовление готовых к монтажу строительных деталей на стройплощадке
necon. Baustellenfertigung.Универсальный русско-немецкий словарь > изготовление готовых к монтажу строительных деталей на стройплощадке
-
5 подгонка строительных деталей
nconstruct. appareillageDictionnaire russe-français universel > подгонка строительных деталей
-
6 меньшее значение предела прочности на растяжение двух соединенных деталей
меньшее значение предела прочности на растяжение двух соединенных деталей
fu, min
—
[Англо-русский словарь по проектированию строительных конструкций. МНТКС, Москва, 2011]Тематики
Синонимы
- fu, min
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > меньшее значение предела прочности на растяжение двух соединенных деталей
-
7 scantling
['skæntlɪŋ]1) Общая лексика: весьма небольшое количество, лесоматериал мелких размеров, небольшое количество, пиломатериал или лесоматериал мелких размеров, пиломатериал мелких размеров, размеры (строительного камня), размеры камня, стеллаж для бочек, трафарет, чуточка, стеллаж (для бочек), размеры камня (и т.п.)2) Геология: размер камня в длину, ширину и толщину3) Морской термин: планка, размер, размеры частей набора корпуса судна, стрингер4) Устаревшее слово: образец5) Техника: бруски, размер деталей (здания), чистообрезной пиломатериал6) Строительство: обрешетина, распорка, рейка, стеллаж, камень, лесоматериал, мера, обломок, осколок, прогон7) Архитектура: размеры деревянных деталей здания, размеры каменных деталей здания8) Горное дело: накатник, обмер камня по трём взаимно перпендикулярным направлениям, пило-или лесоматериал (толщиной 2-5 дюймов и шириной менее 8 дюймов), продольная распорка, размеры камня по трём взаимно перпендикулярным направлениям, штучный камень (длиной более 6 футов)9) Лесоводство: брусок, скантлинг (доска толщиной в 2 дм, не менее, и шириной от 2 дм до 5,5 дм), скантлинги10) Специальный термин: чистообрезные доски -
8 Baustellenfertigung
сущ.2) тех. изготовление деталей на строительной площадке, полигонное изготовление -
9 appareillage
m1) аппаратура; оборудование, приборы; устройство2) установка аппаратуры, оборудование приборами3) мор. приготовления к отплытию, отплытие4) стр. обтёсывание, подбор камней для кладки; каменная кладка; подгонка строительных деталей, соединение досок, укладка паркетной клёпки -
10 plançon
-
11 doorman
1) Общая лексика: привратник, швейцар, портье, вахтёр2) Разговорное выражение: фейсконтроллер3) Техника: дверовой4) Лесоводство: рабочий, занятый в производстве деревянных строительных деталей, столяр5) Металлургия: дверевой -
12 Baustellenfertigung.
Универсальный немецко-русский словарь > Baustellenfertigung.
-
13 Bautischlerei
сущ.1) тех. столярная мастерская2) лес. завод деревянных строительных деталей, строительно-столярная мастерская -
14 Beanspruchung
сущ.1) общ. перенапряжение, заявление претензии (на что-л.), (тк.sg) требование (чего-л.)2) геол. деформация, дислоцированность3) воен. степень утомления (войск)4) тех. нагружение, нагруженность, напряжённость, напряжение, нагрузка5) стр. напряжённое состояние (см. также Spannung)6) юр. истребование, притязание7) экон. выставление требования, требование8) горн. давление9) радио. заявка (на патент)10) электр. (техническое) требование11) бизн. претензия, долговое обязательство12) автом. воздействие нагрузки14) аэродин. напряжённое состояние, усилие15) судостр. использование -
15 Cocoon-Verfahren
сущ.1) тех. способ изготовления оболочек и защитных покрытий из полимеров и пластмасс методом набрызга -
16 Vorfertigung
сущ.1) тех. заготовительная операция2) стр. предварительное изготовление (напр. строительных деталей), заводское изготовление3) экон. (предварительная) заготовка, предварительная заготовка -
17 изготовление на стройплощадке
ngener. (строительных деталей) BaustellenfertigungУниверсальный русско-немецкий словарь > изготовление на стройплощадке
-
18 напряжённое состояние
adj1) geol. Beanspruchungszustand, Spannungszustand, Strain, Strainzustand2) eng. Zwangzustand3) construct. Beanspruchung (ñì. òàêæå Spannung)4) mechan. Spannung6) aerodyn. Beanspruchung, ZwangszustandУниверсальный русско-немецкий словарь > напряжённое состояние
-
19 предварительное изготовление
adjconstruct. Vorfertigung (напр. строительных деталей)Универсальный русско-немецкий словарь > предварительное изготовление
-
20 способ коконизации
nconstruct. Cocoon-Verfahren (способ изготовления строительных деталей и изделий методом набрызга), Kokonisierungsverfahren
См. также в других словарях:
соединение строительных деталей — гвоздь. пригвоздить. прибить. сбить. приколотить. сколотить. пришить. костыль. | нагель. скоба. | анкер. анкерная крепь. шип. шкант. шпунт. шпенек. врезать. вбить. врыть. вкопать … Идеографический словарь русского языка
СП 82-101-98: Приготовление и применение растворов строительных — Терминология СП 82 101 98: Приготовление и применение растворов строительных: Водопотребность количество воды, необходимое для получения растворной смеси требуемой подвижности. Определения термина из разных документов: Водопотребность Вязкость… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Постановление 857-ПП: Правила подготовки и производства земляных работ, обустройства и содержания строительных площадок в городе Москве — Терминология Постановление 857 ПП: Правила подготовки и производства земляных работ, обустройства и содержания строительных площадок в городе Москве: 15.12. « Филиал ГУ « ФЛЦ при Госстрое России » в г. Москве « Мосс тройлицензия » : готовит… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Правила: Правила подготовки и производства земляных работ, обустройства и содержания строительных площадок в городе Москве — Терминология Правила: Правила подготовки и производства земляных работ, обустройства и содержания строительных площадок в городе Москве: 15.25. Авторский надзор за строительством объектов осуществляется в целях обеспечения надежности зданий и… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Правила производства земляных и строительных работ, прокладки и переустройства инженерных сетей и коммуникаций в г. Москве — Терминология Правила производства земляных и строительных работ, прокладки и переустройства инженерных сетей и коммуникаций в г. Москве: 15.20. Авторский надзор за строительством объектов осуществляется в целях обеспечения надежности зданий и… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
СТО НОСТРОЙ 2.33.51-2011: Организация строительного производства. Подготовка и производство строительных и монтажных работ — Терминология СТО НОСТРОЙ 2.33.51 2011: Организация строительного производства. Подготовка и производство строительных и монтажных работ: 3.1 годовой план : Документ, содержащий взаимоувязанные показатели и мероприятия по выполнению годовой… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Нерудных строительных материалов промышленность — (a. industry of non metalliferrous building materials; н. Baustoffindustrie, Bergbau auf Steine und Erden; ф. industrie des materiaux de construction non metalliferes; и. industrie de materiales de construccion no metalicos) подотрасль… … Геологическая энциклопедия
Методические рекомендации: Методические рекомендации по испытаниям и оценке качества дорожно-строительных материалов — Терминология Методические рекомендации: Методические рекомендации по испытаниям и оценке качества дорожно строительных материалов: Армирование Усиление дорожных конструкций в результате перераспределения геосинтетическим материалом напряжений,… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ 25783-83: Трансформаторы гидродинамические для строительных и дорожных машин. Технические требования — Терминология ГОСТ 25783 83: Трансформаторы гидродинамические для строительных и дорожных машин. Технические требования оригинал документа: 9. Активный диаметр гидродинамического трансформатора Наибольший диаметр рабочей полости Определения… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Выдержка деталей из древесины (древесных материалов) после склеивания — – интервал времени, необходимый для обеспечения готовности склеенных деталей из древесины (древесных материалов) к последующей обработке. [ГОСТ 17743 86] Рубрика термина: Изделия деревянные Рубрики энциклопедии: Абразивное оборудование,… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
Зачистка деталей из древесины — (древесных материалов) – местная обработка поверхностей деталей из древесины (древесных материалов) циклеванием или шлифованием. [ГОСТ 17743 86] Рубрика термина: ДСП Рубрики энциклопедии: Абразивное оборудование, Абразивы, Автодороги, Автот … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов